Details Epithetical Books Zazie in the Metro
Title | : | Zazie in the Metro |
Author | : | Raymond Queneau |
Book Format | : | Paperback |
Book Edition | : | Penguin Twentieth-Century Classics |
Pages | : | Pages: 157 pages |
Published | : | October 25th 2001 by Penguin Books Ltd (first published 1959) |
Categories | : | Fiction. Cultural. France. Classics. European Literature. French Literature |
Raymond Queneau
Paperback | Pages: 157 pages Rating: 3.71 | 6207 Users | 376 Reviews
Rendition During Books Zazie in the Metro
Impish, foul-mouthed Zazie arrives in Paris from the country to stay with her uncle Gabriel. All she really wants to do is ride the metro, but finding it shut because of a strike, Zazie looks for other means of amusement and is soon caught up in a comic adventure that becomes wilder and more manic by the minute.In 1960 Queneau's cult classic was made into a hugely successful film by Louis Malle. Packed full of word play and phonetic games, 'Zazie in the Metro' remains as stylish and witty today as it did back then.
Declare Books As Zazie in the Metro
Original Title: | Zazie dans le métro |
ISBN: | 0142180041 (ISBN13: 9780142180044) |
Edition Language: | English |
Characters: | Zazie, Gabriel, Turandot, Charles, Laverture, Mado-p'tits pieds, Marceline |
Setting: | Paris(France) |
Rating Epithetical Books Zazie in the Metro
Ratings: 3.71 From 6207 Users | 376 ReviewsRate Epithetical Books Zazie in the Metro
Zazie, you are an adorable shit! I can't decide who I liked best...Zazie, Gabriel, Trouscaillon, or maybe the (gesture)parrot.I want to say more about this slap-sticky novel, but after spending over seven hours on an airplane with a (gesture) seat that didn't recline, I think I need to step away from the computer for a little while.Spring of 1962. A junior in high school. Had seen and read the "What is 'Pataphysics" issue of the Evergreen Review the prior year. So when I saw that the movie Zazie, after the book by Queneau, was playing at the Paris near the Plaza I asked Shelley to be my date and see the movie. To which she agreed and we went. I loved it. The whole craziness of Zazie, her uncle and his household. This was (to me) very exciting stuff. But then I was already at the time nuts for almost anything French. Which
Ooooh this book is so good. It's fun, funny, and clever; and it's a super-quick read that's worth every second spent. Apparently in France this book is to Raymond Queneau as Lolita is to Nabokov, i.e. a seemingly simple, widely accessible, and wildly popular novel by an otherwise very intellectual, somewhat unapproachable genius. For whatever that's worth. In any case, this book is phenomenally good. A perfect Sunday-afternoon read.
Zazie Lalochère is my hero, or perhaps antihero. Both? She's a preteen-teen (her age is never stated) from the French country who gets dropped off with her uncle, Gabriel, in Paris for two days so her mother can spend time with her new boyfriend. Immediately, it's obvious that Zazie is a character. When she finds out that the metro she so desperately wants to ride is closed due to a strike, she cries, "Oo the bastards!" But the moment she wins my heart comes a few pages later when she declares
To truly appreciate Queneaus wonderfully irreverent masterpiece, Zazie in the Metro, the reader must envelop themselves within the wonderful world of popular culture, must embrace the platitudinous dialogue, cardboard characters and hackneyed scenarios of pulp fiction; Queneau, like an alchemist, swallows the conventions of popular culture and regurgitates them in the form of Zazie; the impious and impish heroine of the novel, foul-mouthed and flippant, Zazie, like all of the characters within
Look, it's quite simple really - if you don't love this book then there is something fundamentally wrong with you. My suggestion would either be medical help or, should you wish to save yourself and the world some time and effort, throwing yourself under the nearest Metro.
Leaving aside the fact that this kind of literature is completely incomprehensible for people like me who like their books with a semblance of a plot and a logical dialogue, I cannot help to think that sadly my grasp of French is too basic for me to read the book in the original, which would have mightily improved the chance of me finding the book intriguing. This seems to be one of those books best enjoyed in their initial language by people who can appreciate the word-forging ingenuity of the
0 comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.